القائمة الرئيسية

الصفحات

سؤال حول "النص الابتدائي" للعهد الجديد

 

سؤال حول "النص الابتدائي" للعهد الجديد

 

سؤال حول "النص الابتدائي" للعهد الجديد
ترجمة كريستوفر انس

في الفصل الدراسي الماضي، ولأول مرة منذ فترة طويلة، قمت بتدريس بضع جلسات حول النقد النصي للعهد الجديد. حاولت أن أطلع نفسي على بعض التغييرات في هذا المجال في العقدين الماضيين. إنني أدرك جيدًا أنني لا أملك فهمًا قويًا خاصا لتفاصيل (CBGM) التي يستخدمها معهد البحث النصي للعهد الجديد لإنتاج الطبعة النقدية الأعلى Editio Critica Maior لكتب العهد الجديد. لذلك أردت أن أغتنم هذه الفرصة لصقل هذه المنهجية (إلى حد ما) التقنية.

أولاً، اسمحوا لي أن أقدم تأييدًا قويًا لكتاب تومي واسرمان وبيتر جري، مقاربة جديدة للنقد النصي: مقدمة لـ CGBM. موجزة وواضحة ومفيدة حقًا لأولئك الذين يكافحون منا من أجل تفقه هذا النهج. لا يزال لدي بعض الأسئلة، لكني أشعر بتحسن كبير بعد قراءة هذا الكتاب.

أحد الأشياء المربكة حول CBGM هو تعريف المصطلحات. النقطة الرئيسية التي ما زلت أفتقر إلى الوضوح بخصوصها تتعلق بـ Ausgangstext ،"النص الابتدائي" الذي هو نتيجة تطبيق CBGM. في فهرس كلمات واسرمان وجري المفيد، يعرف "النص الابتدائي" بأنه الشاهد الافتراضي الذي يستمد منه جميع الشهود الباقين". بالنسبة لي، بدا هذا مشابها تماما لما يمكن أن نطلق عليه "النموذج الأولي" في النقد النصي الكلاسيكي (على الرغم من أنه في إطار CBGMفإن ما هو موضع خلاف هو شهود غير مادية وليس مخطوطات مادية) ولكنني أرى الآن أن كلاوس واتشتيل يرسم خطا حادا بين "النص الابتدائي" و"النموذج الأولي" بالشكل التالي:


"... يجب تمييز تعريف مصطلح "النص الابتدائي" بعناية عن النموذج الأولي للتقليد، من ناحية، وعن النص الأصلي للمؤلف من ناحية أخرى. كان النموذج الأولي للتقليد عبارة عن مخطوطة حقيقية، وهي النسخة التي بدأ بها النقل والتي قدمت المخطوطات التي لدينا، والعديد من المخطوطات المفقودة. النص الأصلي للمؤلف يسبق المخطوطات التي لدينا بأكثر من قرن في معظم الحالات. النص الابتدائي هو إعادة بناء افتراضية للنص كما كان قبل ظهور النموذج الأولي للتقليد. النص الابتدائي هو نتيجة جهود منهجية لتقريب النص المفقود للمؤلف عن كثب استنادًا إلى جميع الأدلة ذات الصلة، دون استبعاد أي أثر للنقل يسبق النموذج الأولي ("الخاتمة" من كتاب "التاريخ النصي للعهد الجديد اليوناني: تغيير وجهات النظر في البحث المعاصر").


أعتقد أنني أفهم ما يتم مناقشته هنا، لكنني لست واضحًا تمامًا -لست متأكدًا تمامًا من كيفية قول هذا -إلى أي مدى يمكن أن يرجع المرء إلى ما قبل النموذج الأولي (؟) مع "آثار النقل التي تسبق النموذج الأولي." أظن أن ذلك سيعتمد على جودة "الآثار" - في هذه الحالة، هناك إشارات إلى مقاطع العهد الجديد في نصوص المؤلفين المسيحيين الأوائل (الذين لديهم هم أنفسهم تاريخ مخطوطات مادية يجب أن نتعامل معها). إذا فهمت بشكل صحيح، فإن "تاريخ" النص الابتدائي سيختلف من سفر إلى آخر (أو حتى من فقرة إلى أخرى؟) في العهد الجديد، اعتمادًا على جودة (نصوص) المخطوطات المتاحة و"آثار انتقال تسبق النموذج الأولي".

لدى غري تشريح مليء بالمعلومات للغاية لفصل واكتيل ومساهمات أخرى في مجلد التاريخ النصي في دراسته الأكثر تفصيلاً، فحص نقدي لطريقة الأنساب القائمة على الترابط في نقد نص العهد الجديد (بريل، 2017، انظر بشكل خاص الفصل الثالث، "استعادة النص الأولي"). ويقترب من معالجة القضية التي تزعجني:


"... إن حل سوء الفهم حول استخدام مصطلح "النص الابتدائي" هو التمييز بين المعنى والمسمى. يعني المصطلح "ذلك النص الذي ينحدر منه التقليد الموجود"، وهو تعريف يسمح له بالإشارة إلى أي عدد من الكيانات التاريخية بما في ذلك النص الأصلي للمؤلف، أو النموذج الأولي، أو بعض النصوص المحررة اللاحقة لكليهما. وتتمثل فائدة هذا الفهم في أنه قد يسمح لمن لديهم آراء مختلفة حول المسمى بالاتفاق مع ذلك على النص المحرر نفسه ".


أعتقد أنني أحب هذا التمييز، لكن يعوزني تعريف "التقليد" كما يستخدمه جري هنا [[انظر التحديث أدناه]]، والذي يبدو مختلفًا عن استخدام واتشتيل، الذي يشير إلى "النموذج الأولي للتقليد" في تناقض مباشر مع "النص الابتدائي". بالنسبة إلى جري، يبدو أن التقليد يتضمن أيضا "آثار انتقال تسبق النموذج الأولي". لكن ربما يعوزني شيء؟

أتساءل عما إذا كان من المفيد التفكير بألفاظ محددة: تيموثاوس الثانية. أعتقد أن أقدم مخطوطة مادية متبقية لتيموثاوس الثانية هي السينائية (تنسب بشكل عام للقرن الرابع)، على الرغم من أنني أعتقد أن أقدم نص غير مادي باقٍ يمكن اعتباره المخطوطة 1739، وربما يعيد الأمور إلى زمن أوريجانوس. هل سيتم اعتبار النص الابتدائي لتيموثاوس الثانية الذي يمكننا إنتاجه من خلال CBGM نصًا يفترض أنه موجود في منتصف القرن الثالث، باستثناء تلك المقاطع التي ذكرها كليمندس الإسكندري، والتي يمكننا بعد ذلك أن نقول عنها أن نصنا الابتدائي يقترب من نهاية القرن الثاني أو بداية القرن الثالث (على افتراض أن نصنا النقدي لكليمندس سليم)؟

أم أنني أسيء فهم شيء ما في الطريقة؟

تحديث 10 يونيو 2020: يوضح ري عبر البريد الإلكتروني:

"فيما يتعلق بما أعنيه بكلمة "التقليد"، أود أن أدرج التقليد النصي بأكمله -  لذلك، نعم، يتم تضمين المصادر الآبائية والترجمات. ربما يكون هذا فرقا عن النموذج الأولي المصمم بشكل كلاسيكي حيث تقتصر شجرة المخطوطات عادة على المخطوطات على هذا النحو. (على الرغم من وجود نقاش بين الكلاسيكيين حول كيفية التعامل مع المتغيرات من خارج الشجرة.)

 

رد: تيموثاوس الثانية، أعتقد أنك على حق. على الرغم من أنني أعتقد أن مينك سيقول أنه ما لم يكن لدينا سبب للاعتقاد بأن هناك بعض الانفصال بين النص الأصلي لتيموثاوس الثانية ونصنا الابتدائي من القرن الثاني أو الثالث، فمن المحتمل أن نفترض أنهما متماثلان. لكن هذه هي بالضبط النقطة التي يجب أن يكون فيها الناقد النصي صريحًا وليس ملمحا. لا يحكم تعريف "النص الابتدائي" على الأمر بالطريقة التي من الواضح أن المصطلح "نص أصلي" أو "نص موثوق" سيحكم بها. هذا ما أراه باعتباره الفائدة الرئيسية على الرغم من ذلك، وبصراحة، أعتقد في بعض الأحيان أن المصطلح بأكمله يمثل مشكلة أكثر مما يستحق ".

تعليق

هناك الكثير مما يحدث، ومعهد البحث النصي للعهد الجديد ليس واضحًا تمامًا. دعني أوضح بعض النقاط:

 

1. يبدو أن "النص الابتدائي" لديه (على الأقل) معنيان في الطبعة النقدية الأعلى. أحدهما هدف خاص لمنهجهم، "شاهد افتراضي يستمد منه جميع الشهود الموجودين". معنى آخر هو نص عمل خوارزمية CBGM المعين من قبل "أ" في مخططات تدفق النص ويتم صقله بشكل متكرر. في نهاية هذا التنقيح، هناك فرضية مفادها أن المعنيان متماثلان.

2. نظرًا لأن الطبعة النقدية الأعلى تنشئ النص بمساعدة التخمين، فإن الهدف من نصها هو بحكم التعريف سابق للنموذج الأولي، حيث أن النص النموذجي لا يعتمد على التخمين.

 

3. لا يمكن معادلة النص النموذجي المصحح جزئيًا بالتخمين بنص أصلي أيضًا. أولاً، قد تكون هناك تعديلات ضرورية لا يمكننا اكتشافها.

 

4. قام بعض العلماء بالإشكال على فكرة الأصل المفرد، لكنني سأذهب إلى أبعد من ذلك وأصر على أنه حتى مع الاعتراف الواجب بهذه التعددية، فإننا مع ذلك نفتقر إلى الأدلة والأساليب لاختيار وتمييز أي مسودة موثوقة أو نسخة مخطوطة سابقة على النموذج الأولي.


مترجم من: https://brentnongbri.com/2020/06/06/a-question-about-the-initial-text-of-new-testament-documents/


تعليقات

التنقل السريع